当前位置: 首页 > 李阳疯狂英语 > 正文

李阳疯狂英语口语365系列:天天学英语(288-322天)

第288天:

发音/Pronunciation

舌尖齿龈鼻辅音:[ n ]

1、When does the next train leave?下一趟火车什么时候开 ?

2、No pains, no gains.不劳无获。

3、Never mind!别介意!

第289天:

句型/Sentence Pattern

Do you realize…?你知不知道……?/你 是否意识到……?

1、Do you realize how hard it is to find a job?你知道找工作有多困难 吗?

2、Do you realize why you got punished?你知不知道自己为什么 被罚?

3、Do you realize how difficult it’s going to be?你知道困难有多大吗?

 

第290天:

单词/Vocabulary

appointment约会; 约定; 任命

1、I have an appointment with the president this afternoon.我今天下午与总裁有个 约会。

2、Hello. I would like to schedule [ˈʃedju:l] an appointment with Dr. Johnson for Friday at 2 p.m.你好。我想与约翰逊博士定一 个星期五下午两点钟的约会。

3、He canceled the appointment with the doctor.他取消了与医生的约会 。

 

第291天:

语法/Grammar

让步状语从句

Top 1:Though he was very tired, he did not give up.虽然他很累,他还没有放弃。

Top 2:I’m going whether you like it or not.不管你是否喜欢,我都要去。

Top 3:Whatever you say, I will insist [ɪn’sɪst] on my view.不管你怎么说,我都会坚持我的观点。

 

第292天:

口语要素/Spoken Elements

Take it easy!慢慢来; 别着急; 放松点!

A:I lost my passport. What am I going to do?我的护照丢了。这下我该怎么办?

B:Take it easy! When did you last use it?别慌。你最后一次用是什么时候?

 

第293天:

幽默/Humor

She is looking for the perfect man她在寻找最完美的男士

A friend of mine at a university constantly [ˈkɒnstəntli] complains about the girls there. They are either too silly [‘sɪlɪ] , too
frivolous [ˈfrɪvələs] ,too dumb [dʌm] , too argumentative [ˌɑ:gjuˈmentətɪv]  — too this, too that.

我在大学里的一位朋友 经常抱怨他们那儿的女孩,说她们要么太傻、太轻浮,要么大沉闷、大爱争辩了–总之,不是这不好就是那不好 。

One day he announced [ə’naʊnst] that he had found the one,the only perfect woman in the world.When he broke the great
news, however,he lacked the joy that should accompany the culmination [ˌkʌlmɪˈneɪʃn] of such a long search.

一天他宣布他发现了世界上惟一的一位最完美的女性。然而当他公布这一特大消息时,却没有充满历经跋涉、最终达到目的而带来的应有喜悦。

“What’s wrong?” I asked.”You found the perfect woman, didn’t you?”

“怎么啦?”我问。“你不是找到了最完美的女士吗?”

“Yes,” he admitted [əd’mɪtɪd] , “but she is looking for the perfect man.”

“是呀,”他承认道,“但是她也在寻找最完美的男士。”

 

第294天:

成语/Idiom

drop someone a line给某人写信

Mother asked me to drop her a line as soon as I arrived in New York.母亲要我一到纽约就给她写信。

A:I’ll drop you a line when I get there.我一到那就给你写信。

B:Good. Take care and have a nice trip.好。多保重,祝你旅途愉快。

 

第295天:

发音/Pronunciation

舌后软腭鼻辅音[ ŋ ]

1、I like swimming and playing Ping Pong.  我喜欢游泳,也喜欢打乒乓球。

2、He invented [ɪn’ventɪd] a new method of teaching English.  他发明了新的英语教学 法。

3、I am thinking of having something to drink.  我想搞点东西喝。

 

第296天:

句型/Sentence Pattern

I’ve no idea…  我不知道……

1、I’ve no idea what he is like.  我不知道他这个人什么 样。

2、I’ve no idea what my future will be.  我不知道我的将来会是什么样。

3、I’ve no idea who sent me those flowers.  我不知道是谁送给我那些花的。

 

第297天:

单词/Vocabulary

compliment [‘kɒmplɪmənt] 称赞, 恭维, 致意, 问候

1、Her boss paid [peɪd] her a compliment and praised [preɪz] her work in front of the entire [ɪn’taɪə(r)] staff [stɑ:f] .  她老板在所有的员工面 前称赞她,表扬了她的工作。

2、Thanks for the compliment.  多谢恭维。

3、He showered her with compliments.  他大大恭维了她一番。

 

第298天:

语法/Grammar

原因状语从句

Top 1:I didn’t go because it rained [reɪnd] .  因为下雨,所以我没去。

Top 2:Since you are going, I will go too.  既然你要去,我也去。

Top 3:As it’s raining, you’d better take a taxi.  既然在下雨,你最好打的去。

 

第299天:

口语要素/Spoken Elements

Take it or leave it.  要不要由你。

A:I want to buy two or three of these radios. Can you give me a discount [‘dɪskaʊnt] ? 我想在你们店买两三台 收音机,有优惠吗?

B:I’m sorry. Prices in our store are fixed [fɪkst] . You’ll have to take it or leave it.  对不起, 本店不讲价。要不要由你。

 

第300天:

幽默/Humor

The Dean’s [di:n] words  院长的话

Stone:If the Dean doesn’t take back what he said to me this morning, I am going to leave the college [‘kɒlɪdʒ] .

石头:如果院长不收回他今天 早上对我所说的话,我就离开学院。

Jim:What did he say?  吉姆: 他说了什么?

Stone:He told me to leave the college.  石头: 他要我退学。

 

第301天:

成语/Idiom

easier said than done  说起来容易做起来难

I know I should give up smoking, but it’s easier said than done.  我知道我应该戒烟,可说起来容易做起来难 。

A:Why don’t you just quit your job and find a new one if you are so unhappy?  你工作这么不开心为什 么不辞职再找一个呢?

B:That’s easier said than done. It’s tough [tʌf] to find a job these days.  说起来容易做起来难,近来找工作很难。

 

第302天:

发音/Pronunciation

舌边辅音(一):[ l ]

1、Look before you leap [li:p] .  三思而后行。

2、Please leave me alone.  别管我。

3、It looks like rain.  看起来要十雨。

 

第303天:

句型/Sentence Pattern

No wonder…  难怪……

1、No wonder you’re so tired.  难怪你累了。

2、No wonder he’s down in the dumps [dʌmps] .  难怪他们这么灰心丧气 。

3、No wonder you’re broke.  难怪你没钱。

 

第304天:

单词/Vocabulary

argument  争论, 辩论, 论点

1、Do you think you could do what I ask you to without argument just once?  你说你能不能毫无异议地照我说的做,就一次都行?

2、I can’t even remember what started this argument.  我甚至都不记得是怎么吵起来的了。

3、Your argument for why we should go to war makes no sense.  你的关于我们为什么要参战的论点全无道理。

 

第305天:

语法/Grammar

目的状语从句

Top 1:Let’s take the front seats that we may see more clearly.  让我们坐在前排, 以便看得更清楚一点。

Top 2:I got up early in order that I might catch the early bus.  我早早起床是为了赶上 早班汽车。

Top 3:We should study harder (so) that we may work better in the future.  我们应该更努力学习,这样才能在将来工作得 更好。

 

第306天:

口语要素/Spoken Elements

Take your time.  慢慢来。

A:Don’t rush. Take your time. I’ll be waiting for you in the car.  不用急。慢慢来。我会在车里等你。

B:Thank you.  谢谢你。

 

第307天:

幽默/Humor

To Ask for Leave  请假

“So you want another day off,” Snorted [snɔ:t] the office manager to his clerk [klɑ:k] . “I’m anxious [ˈæŋkʃəs] to hear what excuse you have this time. You’ve been off for your grandfather’s funeral [ˈfju:nərəl] four times already.”

“这么说, 你又想请一天假,”经理怒气冲冲地对他的 职员说,“我倒很想知道你这次 又找什么借口。你已经请了四次假, 都是说要去参加你爷爷 的葬礼。”

“Today my grandma is getting married again,”

“今天我奶奶又结婚了 。”

We are anxious to know the result of the examination.  我们急于想知道考试的结果。

 

第308天:

成语/Idiom

Give someone the cold shoulder  冷淡地对待某人; 不予理睬

I’m going to give Stone the cold shoulder for not inviting me to his birthday party.

我不理石头了,因为了没有邀请我去参 加他的生日派对。

A:I don’t know what to do. My girlfriend keeps giving me the cold shoulder lately.

我不知道该怎么办。我的女朋友最近对我很 冷谈。

B:What happened? Did you have a fight [faɪt] ?

发生了什么事了? 你偿吵架了吗?

 

第309天:

发音/Pronunciation

舌边辅音(二):[ l ]

1、The girl has a beautiful smiled.  那女孩笑起来很美。

2、He is always helping people.  他总是帮助别人。

3、You daughter is a bright little girl.  你女儿是个聪明的小姑 娘。

 

第310天:

句型/Sentence Pattern

I can’t imagine…  我真难以想像……

1、I can’t imagine he cheated [tʃi:t] me like that.  我真想不通他竟然那么 欺骗我。

2、I can’t imagine how many hours he works every day.  我真想不到他一天工作 多少小时。

3、I can’t imagine how foolish I was at that time.  我真没法想像我当初有 多蠢。

 

第311天:

单词/Vocabulary

disappoint  使失望, 使沮丧; 使落空

1、My slow progress disappointed me.  我的进步如此缓慢,真让我失望。

2、Your mother and I are very disappointed in you.  我和你母亲对你很失望 。

3、I’m sorry to disappoint your expectations [ekspek’teɪʃnz] .  我很抱歉,让你的期望落空了。

 

第312天:

语法/Grammar

结果状语从句

Top 1:I am so sleepy that I can’t keep my eyes open.  我太困了, 困得我眼睛都睁不开。

Top 2:What happened that you all look so excited [ɪkˈsaɪtɪd]?  发生了什么事让你们个 个都这么兴奋?

Top 3:He studied so hard that he made great progress.  他学习非常努力, 所以取得了很大的进步 。

 

第313天:

口语要素/Spoken Elements

Thanks a million [ˈmɪljən] !  千恩万谢; 非常感谢!

A:Thanks a million. I really appreciate your showing my family around Beijing.   太感谢了。真的很感激你带我的家人逛北京。

B:It was nothing.  这没什么。

 

第314天:

幽默/Humor

A manager  经理

One day in class, the teacher assigned [ə’saɪnd] his students to write a composition [ˌkɒmpəˈzɪʃn] – “if I were a Manager.” All the students began to write except [ɪk’sept] Stone. The teacher went to him and asked the reason. “I am waiting for my secretary,” Stone answered.

一天上课, 老师要求学生以“如果我是一个经理” 为题写一篇作文。所有的学生都在动笔写 了, 只有石头一个人例外。老师过去问他为什么不 写。“我在等我的秘书。” 石头回答道。

 

第315天:

成语/Idiom

show someone the door  不客气地逐客; 下逐客令

After he started yelling at me, I just had to show him the door.  他一开始数落我, 我就把他赶出去了。

A:So, tell me. What was your boss’s response when you told him off?  快跟我说说,你骂你的老板的时候,他的反应是什么?

B:He let his secretary show me the door.  他让他的秘书把我给赶 了出来。

 

第316天:

发音/Pronunciation

舌后软腭半元音[ w ]

1、Where there’s a will, there’s a way.  有志者事竟成。

2、Don’t whistle [‘wɪsl] while you work. 工作的时候不要吹口哨 。

3、My mother is a wonderful woman.  我母亲是个伟大的女人 。

 

第317天:

句型/Sentence Pattern

You’re bound [baʊnd] to…  你肯定会……

1、You’re bound to have a good vacation.  你肯定会有一个愉快的 假日。

2、You’re bound to forget something if you leave in a hurry.  如果你离开得太匆忙, 你肯定会忘东西的。

3、You’re bound to improve your English if you learn useful sentence patterns!  如果你学习实用的句型 ,你的英语肯定会进步的 。

 

第318天:

单词/Vocabulary

lousy [‘laʊzɪ]  讨厌的, 糟糕的; 恶劣的; 卑鄙的

1、The food in this restaurant is really lousy.  这家饭店的食物太糟糕 了。

2、What lousy weather!  多讨厌的天气啊!

3、Man, I had such a lousy day.  天啊, 我这一天可真倒霉!

 

第319天:

语法/Grammar

定语从句(一)

Top 1:Everyone that knows him likes him.  认识他的人个个都喜欢 他。

Top 2:The book is about a girl who falls in love with a thief [θi:f] .  一个爱上了小偷的女孩 的故事。

Top 3:I saw something in the paper which would interest you.  我看报纸读到点东西, 你会感兴趣。

 

第320天:

口语要素/Spoken Elements

That makes sense.  有道理。

A:Improving the environment [ɪn’vaɪrənmənt] will increase [ɪn’kri:s] tourism [ˈtʊərɪzəm] in China.  在中国, 改善环境有利于发展旅 游业。

B:That makes sense.  说得对。

 

第321天:

幽默/Humor

The old farmer  老农民

An old farmer had spent all his life on his farm in the countryside, far from the city. One day, he decided to visit the big city.Everything was new and strange [streɪndʒ] to him,because this was the very first time he had traveled to the city.

一个老农民一辈子住在远离城市的乡下农场里 。 有一天他决定到大城市去观光 。他觉得城市里的一切又 新鲜, 又奇特,因为这是他第一次到城 市去旅行。

He went into a large hotel and saw an elevator [‘elɪveɪtə(r)] .As he watched, an old lady got into the elevator and closed the door. After a while,the door opened again and a very pretty young girl came out.

他走进一家大旅馆, 看见那里的电梯。当他瞧着的时候, 一位老太大走进电梯关上了门。 过了一会儿,门开了, 一位年轻美貌的姑娘从 电梯里走了出来。

The old farmer was amazed. “What an incredible little room!”he said to himself, “It’s magic!It can change an old woman into a young girl.The next time I come here, I’m going to bring my wife along.”

老农民惊呆了。 “这真是一间不可思议 的小房间啊!”他自言自语地说: “这简直是魔术!它能把一个老太太变成 年轻姑娘。下次我再来的时候, 我要带我的老婆一起来 。”

 

第322天:

成语/Idiom

act up  淘气; 顽皮

Mike always acted up when his mother left him with a baby-sitter.  当母亲把他留给临时保 姆照顾时, 迈克总是无理取闹。

A:Honey, I’m home! Wow, you look beat [bi:t] !  亲爱的, 我回来了! 哇, 你看上去累坏了!

B:The kids have been acting up all day.I haven’t had a second to rest.  孩子们一整天都很顽皮 ,我一秒钟都没有休息过 。

本文固定链接: http://www.ouchaoman.com/2014/08/04/learn-english-every-day-322/ | 欧阳博客

该日志由 欧阳 于2014年08月04日发表在 李阳疯狂英语 分类下, 你可以发表评论,并在保留原文地址及作者的情况下引用到你的网站或博客。
原创文章转载请注明: 李阳疯狂英语口语365系列:天天学英语(288-322天) | 欧阳博客
关键字:

李阳疯狂英语口语365系列:天天学英语(288-322天):等您坐沙发呢!

发表评论

快捷键:Ctrl+Enter